通訳・翻訳の情報誌、『通訳・翻訳ジャーナル』はこれまで紙面やWebサイトで通訳・翻訳に関する情報を発信してきましたが、より充実したコンテンツをお届けするため、今…
トピックスTOPICS
一覧 第1回&第2回 つーほんウェビナー開催決定!
(講師:新崎隆子さん、金原瑞人さん)
出版翻訳家の方へ・アンケートのお願い(謝礼あり)
4月末日に『通訳・翻訳ジャーナル』の別冊ムックとして、 『メディア・エンタメを訳そう! 出版&映像翻訳 完全ガイドブック』を刊行予定です。 出版翻訳と映像翻訳(…
映像翻訳者の方へ・アンケートのお願い(謝礼あり)
4月末日に『通訳・翻訳ジャーナル』の別冊ムックとして、 『メディア・エンタメを訳そう! 出版&映像翻訳 完全ガイドブック』を刊行予定です。 出版翻訳と映像翻訳(…
本社移転に伴うお問い合わせ先変更のお知らせ
イカロス出版株式会社は、2022年1月24日に本社を下記の通り移転いたしました。 それに伴いまして、書籍に関するお問い合わせ先の電話番号も変更となりました。 2…
新着コラムRECENT COLUMNS
一覧『ライトニング・メアリ 竜を発掘した少女』アンシア・シモンズ 著 布施由紀子 訳
『ライトニング・メアリ 竜を発掘した少女』 アンシア・シモンズ 著 布施由紀子 訳 カシワイ 絵(2月25日発売) 出版社HP Amazon 赤ん坊の頃、落雷に…
第140回 The ball is in your court./テニスをイメージするとわかりやすい表現
ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…
第4回 3つの言語ランキング(母国語話者、公用語話者、言語のもつ影響力)
母語和者数の多い言語は? 世界に千数百から数千とある言語。今回はその世界の言語を3つの指標によるランキングでご紹介しましょう。 若い人は知らないと思いますが、大…
第3回 語族・語派・語群
言語は枝分かれして派生する 前回、世界には千数百から数千の言語があるということをお話ししました。また、外国語学習における「食わず嫌い」はもったいないというお話し…